【ビジネス英会話Tips124 <2単GO> (49) head turnerの意味と使い方が5分で読める!】
ん?今日のアイキャッチからはトキメキを感じるぞ……!! アイキャッチにつられてホイホイ出てきた浅田さん
今日の2単GO、head turnerは、こんな浅田さんな人にピッタリの2単GOね! Diana
今日の2単GO head turner
head turnerの基本的な意味
head turner (head-turnerとハイフン(-)を付けることもある)
(男たちが擦れ違った時に)振り返ってみるほどの美人
(📖出典📖 英辞郎 on the WEB Pro)
someone or something that is very attractive or interesting to look at, so they attract attention
(物又は人物が非常に魅力的であったり興味を惹かれるもので、注目を集めること)
(📖出典📖 Longman Dictionary of Contemporary English)
出現度
ふっ、この世の中に男と女がいる以上、この2単GOは無くならねぇのさ…。 ポエマー浅田さん
何カッコつけて全然カッコよくないことをほざいてるのよ Diana
使えるシチュエーション
まさしく私のような最高の美女にうってつけの表現ね。
まあ、しっかり例文で勉強しなさい?
Diana
Diana is a head turner.
(Dianaは、つい振り向いてしまうような美人です)
Diana is a real head turner, and every man would look around and watch her go past.
(Dianaは本当に振り向いてしまうような美人で、男ならだれでも振りかえって通り過ぎるのを見てしまいます)
使い方は分かった?さあ私の美にひれ伏しなさいこの汚らわしい男どもが Diana
(なあ、きっちゃん…。冷静に考えて、Dianaってそんなに特別、head turnerじゃないよな?) Sales Manager浅田さん
(そうですね…。100歩ゆずって美人だとしても、性格は相当XXXですしね…。あと、年齢も意外と…) きっちゃん
そこっ!!!バッチリ聞こえているわよ!!いっそもう回らないくらい首を回転させてあげるわ Diana
ぐあああああああーーーーー!!! 首が180度回転した浅田さん
ふう…悪霊退散……!! Diana
でも、head turnerは、英英辞書の定義では別に男性に限ったものではないんですよね…?
俺たちの首を180度回転させる前に、Dianaさんも反省しなきゃいけないんじゃないですかね…?
きっちゃん
私は振り返ってるんじゃなくて凝視(gaze)だから問題ないのよ。 Diana
なんて理不尽な きっちゃん
ちなみに、2単GOではなくて1語でknockoutっていう表現もあるぜ!! Sales Manager浅田さん
まさに、思いがけず美女を見ちゃった時に使えるぜ!!
Wow, what a knockout! (おお、すふぇー美人!!)
ってな感じだな!!
美女の寝込みに出現する浅田さん
首をもう180度追加で回転しておくわ 容赦ないDiana
ぐあああああーーーー!!! こうして物理的に一撃でやられることもknockoutっていうぜ…ガクッ 逝った浅田さん
浅田サン、インターネット上の美女無料画像の中に不法侵入はやめてくれたまえ Manager Ben
関連表現:page-turner
さて、今回の2単GOと関連して、page-turnerという面白い表現もあるよ!
意味を想像してみてね!
アメリカ人同僚 盟友Liam
ええと、page(ページ)を次々とめくる、ということだから…面白い本…かしら? Diana
その通り!読み出したらやめられないほど面白い本・小説、という意味になるよ! アメリカ人同僚 盟友Liam
This book is a page-turner.
(この本は読み出したら止まらないよ。)
This novel is a real page-turner.
(この小説は、本当に、読み出したらやめられません。)
(📖出典📖 英辞郎 on the WEB Pro)
このブログも、読み出したら止まらない(page-turner)ブログでありたいものですね! Tak石河