【ビジネス英会話Tips68 <2単GO> (18) crunch timeの意味と使い方が5分で読める!】
前回の―☆ガチガチ残念男☆浅田さん―でちょっと出てきたやつね!! Diana
だから俺は無実だーーーー!!! ☆ガチガチ残念男☆浅田さん
今日の<2単GO>
crunch time
正念場、試練の時、勝負の時
出現度
ビジネスで厳しい場面ではよく出てきます!ちなみにこの単語が一杯出てくると、仕事なり会社なりがヤバい状況なので気をつけましょう!!
難易度
知っているか知っていないかです、Lv.50勇者ぐらいに到達したら覚えておくと便利です!
いつレベル設定が意味不明ね。今回なんでLv.50なの? Diana
いや、某ゲームでもあまりレベル低いうちの「底力」ってあんまり意味がないと思って…。 Tak石河
ス〇ロボ??(笑) Diana
使えるシチュエーション
この表現は、仕事等でラストスパート、勝負の時といった時に使える口語表現だよ。例を見てみよう! アメリカ人同僚 盟友Liam
Are you OK? Did you work late again last night?
(大丈夫?昨日も夜遅くまで働いていたの?)
せりふ棒読みのDiana
Yeah, it’s crunch time. I only have 10 minutes to finish up my sales report.
(今が勝負の時だぜ!営業レポート完成まで後10分しかないぜ!!)
基本的に追い詰められている浅田さん
BRILLIANT.(まあ、素敵ね♪ご愁傷様♪) ピンチの浅田さんに対し恍惚と蔑みの表情を浮かべるDiana
…さすがに鬼畜すぎないか?(珍しく)まともに仕事してるぞこの俺が? 後残り5分を切った浅田さん
あら何か問題あるかしら? 鬼畜女王のDiana
他には、こんな表現もできるね。
It comes down to crunch time.(正念場を迎えている、ピンチに陥る)
(📖出典📖 英辞郎on the WEB Pro)
アメリカ人同僚 盟友Liam
ちなみに、他の表現だとどうなるかな。 Tak石河
decisive momentかな。
a decisive moment had arrived (決定的瞬間[段階、局面]が訪れた)
reach a decisive moment(決定的瞬間[段階、局面]に達する、正念場にさしかかる)
(📖出典📖 ビジネス技術実用和英辞典)
アメリカ人同僚 盟友Liam
これも覚えておくと便利ね! Diana